Previous topic :: Next topic |
anTe
SKC Elite Member

Joined: 28 Sep 2007
Posts: 206
Location: Piteå,Sweden
|
Posted: 26 Jun 2008, 16:40 Post subject: Help me translate spanish or something like that |
|
|
Need some help to translate some sentences that a Portuguese guy have wrote and I know that we have some Portugueses here 
1. so avisei... pk como tavas a licitar 2... dps nao podias comprar mais nenhum :S
abraços rapaz
2. rapaz o fernando avis é melhor... vou vende-lo depois destes 2... vai o fernando e o abilio.... abraços
3. ah ok lo0l kem pode pode lo0l abraço rapaz! kk coisa q precises apita
Thanks!
|
|
Top |
|
 |
JrMan
SKC Elite Member
 
Joined: 23 Sep 2007
Posts: 1458
Location: Lisbon, Portugal
|
Posted: 26 Jun 2008, 18:40 Post subject: |
|
|
1. It was only a warning... because you want 2... and then you can't get anymore.
Bye
2. Fernando Avis is better... i'm gonna sellit agter these 2.. Fernando and Abilio are going... Bye
3. oh ok lol not everyone can (as in whoever can afford it then can get it). Bye! if you need anything else message me
|
|
Top |
|
 |
anTe
SKC Elite Member

Joined: 28 Sep 2007
Posts: 206
Location: Piteå,Sweden
|
Posted: 26 Jun 2008, 18:56 Post subject: |
|
|
Ok, thank you very much.
|
|
Top |
|
 |
Harum
     


Joined: 25 Sep 2007
Posts: 362
Location:
|
Posted: 26 Jun 2008, 19:08 Post subject: |
|
|
licitar = to bid, as in an auction of some sort.
Thus: 1. I just warned... because you were bidding 2... after that you couldn't buy anymore
Bitte sehr!
|
|
Top |
|
 |
JrMan
SKC Elite Member
 
Joined: 23 Sep 2007
Posts: 1458
Location: Lisbon, Portugal
|
Posted: 26 Jun 2008, 19:37 Post subject: |
|
|
yea i forgot about bidding 
Dave
|
|
Top |
|
 |
Obelix
SKC Elite Member
 
Joined: 22 Sep 2007
Posts: 1147
Location: White City
|
Posted: 26 Jun 2008, 21:34 Post subject: |
|
|
|
|
Top |
|
 |
|